Tosca — Vissi d’arte (to Ugo F. Turcio).

TOSCA — VISSI D’ARTE (TO UGO F. TURCIO)

  Audio Visu­al (video with music track)
 3’16”
 Spring 2016
 some­where between HONG KONG and THE NETHERLANDS

  Video ded­i­cates to dear late good friend, Ugo Francesco Tur­cio (20th Jan­u­ary 1962, Pale­mo, Italy — 10th April 2016, Tilburg, The Netherlands).
 With sopra­no aria track from Tosca act 2 by Gia­co­mo Puc­ci­ni, sung by Maria Callas as Flo­ria Tosca.

Libret­to

Vis­si d’arte, vis­si d’amore,
non feci mai male ad ani­ma viva!
Con man furtiva
quante mis­erie conob­bi aiutai.

Sem­pre con fe’ sincera
la mia preghiera
ai san­ti taber­na­coli salì.
Sem­pre con fe’ sincera
die­di fiori agli altar.

Nel­l’o­ra del dolore
per­ché, per­ché, Signore,
per­ché me ne rimuneri così?

Die­di gioiel­li del­la Madon­na al manto,
e die­di il can­to agli astri, al ciel,
che ne ridean più belli.
Nel­l’o­ra del dolore,
per­ché, per­ché, Signor,
ah, per­ché me ne rimuneri così?

(Eng­lish translation)

I lived for art, I lived for love,
I nev­er harmed a liv­ing soul!
With a dis­creet hand
I relieved all mis­for­tunes I encountered.

Always with sin­cere faith
my prayer
rose to the holy tabernacles.
Always with sin­cere faith
I dec­o­rat­ed the altars with flowers.

In this hour of grief,
why, why, Lord,
why do you reward me thus?

I donat­ed jew­els to the Madon­na’s mantle,
and offered songs to the stars and heaven,
which thus shone with more beauty.
In this hour of grief,
why, why, Lord,
ah, why do you reward me thus?

This is a unique website which will require a more modern browser to work!

Please upgrade today!